divendres, de maig 09, 2008

[catalonia-europa] Llengües minoritzades i llengües vernacles. Asturies. Galiza.

Llengües minoritzades i llengües vernacles

Alexandre Deulofeu va preveure el renaixement de les llengües
vernacles, i així ho escriu L'ANY 1934 al llibre "Catalunya i
l'Europa Futura", amb majúscula LLENGÜES VERNACLES ( Les llengües de
l'esperti del lloc, allò que els romans en deien el genius loci )
NOTÍCIA Assemblea Nacional francesa ha debatut avui en una sessió
monogràfica l'estat de les anomenades "llengües minoritàries" de
l'Estat francès, com ho són el català, l'occità, el bretó o el basc.
Ha estat un diputat bretó de la UMP, Marc Le Fur, el "culpable" de
la iniciativa de debatre aquesta qüestió. Tots els grups de la
cambra han estat d'acord a elaborar una nova llei que reguli l'ús i
els drets d'aquestes llengües i els seus parlants, així com adaptar
la legislació francesa perquè reconegui i promogui aquests drets i
llengües.

De fet el portaveu socialista a la cambra ha demanat fins i tot
canviar la constitució francesa, en concret el seu article 2, que
estableix que el francès (exclusivament) és la llengua de la
república, per a incorporar-hi aquestes altres llengües que es
parlen a l'Estat. Un diputat nord-català de la UMP, Daniel Mach, ha
pronunciat per cert les primeres paraules dites mai en català a
l'Assemblea Nacional francesa. Quan acabava la seva intervenció, ha
dit en català: "Senyor ministre, els catalans són gent orgullosa,
honesta i pacífica. La seva llengua és un dret i saben quins són els
seus deures". Ràpidament ha estat interromput pel president de la
cambra, i seguidament Mach ho ha traduït al francès COMENTARIS
L'esperit vernacle reneix....però encara és "minoritari".....potser
perquè "les llengües minoritàries" són "minoritàries"..... En canvi,
les llengües vernacles són majoritàries: el concepte llengua
vernacla té un component espiritual que no té el concepte llengua
minoritaria i fa que la llengua catalana, amb la vernaclitat, que
la suma a la vernaclitat d'altres milers de llengues minoritaris o
minoritzades, esdevingui una llengua més parlada que l'espanyol que
no és una llengua vernacla
http://vernaclistes.blogspot.com

--------------------

05-04-2008*
*Oficialitat per a l'asturià*

La Junta Electoral Provincial d'Astúries ha permès el vot en asturià
per primera vegada en la història en les passades eleccions
generals. És un pas que mereix l'aprovació de tots. Cada dia la
llengua asturiana va guanyant més reconeixement.
El vocable llengua propia apareix en la pràctica totalitat dels
Estatuts d'Autonomia de les comunitats autònomes espanyoles amb més
d'un idioma oficial.
L'asturià, ha d'aparèixer com a llengua propia oficial a l'Estatut
reformat.
L'oficialitat de l'asturià és un principi democràtic. Però es veu la
manca de voluntat política del govern asturià per a reconèixer la
seva oficialitat plena al mateix nivell que el castellà. Molts
col•lectius, consideren un error valorar les llengües en funció del
seu nombre de parlants, doncs amb aquest criteri, el castellà es
convertiria en una llengua minoritària a Europa. El darrer estudi
sociolingüístic mostra 100.000 parlants d'asturià
com a primera llengua i 450.000 com a segona llengua.
El gal•lès a Gal•les i el català a la Catalunya Nord acaben de ser
reconeguts com a idiomes oficials. Esperem que l'asturià tingui el
mateix destí per justícia històrica.
*
Xuan Porta *Segre.com <http://www.diarisegre.com/opinio.html?
id=1992>
-----------------------------

A situação da língua portuguesa na Galiza, está numa situação muito
problemática, de dialectização respeito à língua castelhana,
funcionando esta, como norma de correcção desse português chamado
localmente e popularmente galego.

Com motivo do dia das letras galegas o grupo cívico mais importante
da Galiza (AGAL) formado fundamentalmente por elites professorais,
empenhadas na defesa da unidade linguística, lançaram um manifesto no
que de jeito muito sintético exprimem os problemas que tem a língua
nesse território que junto ao norte de Portugal foi o berço
originário da nossa língua portuguesa.

Para eles, para toda a lusofonia é muito importante sentir o alento
solidário que chegue de todo o universo lusófono e de todos os que
estão comprometidos com a universalidade da nossa língua.

Polo que convido a todos e todas a assinar esse manifesto e a
difundir o que se passa nesse território.
Um pequeno esforço para uma grande causa, a da nossa língua

César

http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=
4305

A NOSSA LÍNGUA É INTERNACIONAL

A Associaçom Galega da Língua (AGAL), com motivo da celebraçom do Dia
das Letras, convoca todos os galegos e galegas a manifestarem- se o
próximo 18 de Maio às 12 horas na Alameda de Compostela, em defesa da
Língua da Galiza, que identifica o nosso Povo, e convida a fazê-lo de
modo firme e cívico polos nossos direitos lingüísticos individuais e
colectivos de acordo com as seguintes considerações:

1.- Denunciar as políticas de substituiçom lingüística que levamos
sofrendo durante os últimos 25 anos, disfarçadas de falsa
normalizaçom lingüística.

2.- Exigir o reconhecimento da condiçom internacional da nossa
Língua, que com a variedade própria das línguas internacionais é
falada por centos de milhões de pessoas no mundo, quer como língua
nativa, como é o caso dos galegos, quer como língua oficial de oito
Estados, ou como língua cada vez mais estudada em todo o mundo polas
vantagens das línguas internacionais.

3.- Denunciar as autoridades e administrações públicas que, em vez de
garantirem os direitos lingüísticos e democráticos do Povo galego,
discriminam e perseguem aqueles que nom aceitam a deriva de
substituiçom lingüística e dialectizaçom castelhanizadora do Galego
que o torna desnecessário no seu próprio país.

4.- Apoiar a iniciativa aprovada no Parlamento por unanimidade
reclamando a recepçom das rádios e televisões portuguesas na Galiza,
que pedimos que se efective desde já e que nom fique numha simples
declaraçom sem vontade real de a levar a cabo.

5.- Denunciar também os grupos extremistas que, protegidos por certos
sectores políticos, atacam o direito e a liberdade de vivermos na
Galiza em galego.

6.- Finalmente, apelamos a toda a sociedade para exigir umha mudança
das políticas que tornam a Língua desnecessária e dialectal, como
forma de impor o uso do castelhano, por políticas que garantam os
nossos direitos lingüísticos individuais e colectivos, assegurando
que o Galego continue a ser a língua própria dos galegos e galegas,
e umha língua extensa e útil.

__._,_.___
€€€€€€€€€€€€€€€€€€€€
http://groups.yahoo.com/group/catalonia-europa/
1-Aquest és un grup sobiranista català i federalista europeu, d'esquerres, antipatriarcal i antireligiós. Es una iniciativa espontània, espontaneïsta i deslligada de cap entitat organitzada. Aquest grup no admet continguts: 1-comercials, 2-que facin apologia de la religió o que justifiquin postures diferents de l'ateisme, 3-que atemptin contra els principis ideològics de l'esquerra europea i catalana.
2-ATENCIÓ!!!!: Per a evitar virus i atacs aquest grup NO ACCEPTA missatges
amb arxius adjunts. Si el contingut de l'adjunt que voleu enviar és un
escrit, podeu copiar-lo dins el cos del missatge en format de text.
Altres tipus de documents podeu carregar-los directament dins la web.
Aquest grup TAMPOC no accepta missatges amb format HTML.
3-Si no vols rebre els missatges d'algú en particular, no cal donar-se de baixa del grup, és més fàcil filtrar aquest algú.
4-El terme "Catalunya" s'hi usa seguint el criteri de Josep Guia al seu llibre "Es molt senzill digueu-li Catalunya": http://www.psan.net/llibres/digueu-li/digueu-li.pdf
5-Els missatges d'aquest grup són reenviats automàticament i es pobliquen al blog:
http://catalunya-lliure-free-europa.blogspot.com/
€€€€€€€€€€€€€€€€€€€€
.

__,_._,___